close

http://goo.gl/URy8ZL

Why are you crying? What's troubling you?

I'm in deep trouble.

Issue

新北市身分證借款

:表示有爭議的、較為困難做決定的問題,常用在比較重大的議題上;或是表示對...很有意見、反對什麼(+with)。否則problem跟issue在日常生活的用法上也是可以想通的。

我的國家有眾多的政治問題。

我的網速有問題。

你怎麼在哭?怎麼啦?

If you have trouble understanding the report, give me a call.

There are many political issues in my country.

我的電話有問題(故障)。

我慘了 。

由世界公民文化中心提供

桃園身分證借錢



如果你對這報告有疑問的話,可以打給我。

工商時

台南哪裡可以借錢

報【Claire Wang】

There's a problem with the Internet speed.

Problem:能夠解決的、有具體辦法的用problem,如果你是手受傷,你不會說那受傷的手是個problem吧!因為那不是拿來修理修理就能搞定的。

She has issues with eve

台南身分證借錢

ryone.

她對所有人都很有意見。

Trouble:事件給人負面、抽象的感覺用trouble,陷入、惹上麻煩可以說be in trouble或to get in trouble,另外trouble通常是不可數的,因此"a trouble"的用法是不正確的,因此a lot of trouble(O) a lot of troubles(X)

I have a problem with my phone.

Time is not a problem.= Time is not an issue. 時間不是問題。(真的要說,issue比起problem的嚴重程度還要高一些)

世界公

桃園哪裡可以借錢

民Weekly

Problem, Trouble跟Issue的區別到底是什麼?
1AF592F7D645F6A1
arrow
arrow

    jyt16t13 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()